SHOTA@B log

ダイアリーで書かないような裏話・愚痴の掃き溜め多しなブログです

どうもどうも

二週間ぶりでございます

今日は早く宿題と願書類が片付いたので

いろいろ書いたり作ったりしています

MLPは放置です ごめん

多分今度の土日にたくさん観るんじゃないかな

がんばるよ

 いやー

久しぶりにさthe endのエディターエグゼ開いてみたのよ

そしたらさ

マップ名が

英語が面白いので英語にしました

感が多かったのでちょっとさらしてみます

普通は見れないしね

 

もともとthe endで閉めようとしていたっていうのを前提にしてね

 

マップ0(タイトル) begin

始まり まぁタイトルだしね 普通にtitleにしなかったのは

物語の始まりという意味もあるんでしょうかね

当時の自分に聞いてください

(ぜったいtitleが浮かばなかったとか返してくるぞ)

 

マップ1(サンプルA)sampleA

まぁ使わないから適当だね

 

マップ2(サンプルB)sampleB

適当(ry

 

マップ3(ダンジョン)that world end その世界の終わり

まぁそうだよね

サンプルの終わりだね

 

マップ4 (ここから本編) way

道 まぁ一本道だしね

 

マップ5 road

道(ry

 

マップ6 passsage 通路

なぜか一つsが多い

 

マップ7 you broke two worlds

お前は二つの世界を壊した

多分ここから記憶の注入が(ry

 

マップ8 you will break this world after this

あなたはこの後この世界も壊すだろう

 

マップ9 nay you ended this world

いや 君はこの世界を終わらせる

明らかにnayなんて単語は中学中に出てないので

グーグルですね

あとpassageも当時習ってなかったし

 

マップ10 You broke through the world of all

お前はすべての世界を壊す

 

マップ11 All world end.

すべての世界は 終わった。

ーーーーーーー

はい

ちょっとコメント足しつつ適当に訳してみました

なんとなくなんですけど

最後にしかピリオドつけてないのって

終幕って意味があったのかなーなんて

思ってます

当時はもう終わらせたい一心だったから

特に考えずに作ってたんでしょうけど

無駄に深くしちゃって

当時の自分はアホですね

 

って感じでしたー

ーーーーーーーーーーーー

ついでに状況報告です

はい

ウルファールの大冒険Rですよ

現在第一世界がとりあえずの完成となってます

進行形で第二世界を制作中です

思った以上に移動バグが早く直ったのでうれしかったです

 

って感じですかね

まー

動画制作はしばらくの間ないかもしれないよ

ヨソウガイのコンテストだからね仕方ないね

だがしかし

どうせ受賞なんて天遠くだよ

特別賞でももらえないかな

ははは

・・・・・

と、とりあえず終了しますね

 

ではこれにてサラバダー